sábado, 23 de febrero de 2008

Together When en español (Ayumi Hamasaki traducciones(8)

Hola^^. Aquí dejo la ganadora de la encuesta del otro blog ( Together When (Guilty) y después más tarde y mañana terminaré de poner las demás:


TOGETHER WHEN…..::::JUNTOS CUANDO…..



Nosotros comenzamos a andar con calma y con determinación
Con la misma herida en nuestros corazones
Dándonos la espalda
Y mirando hacia atrás.

Nosotros pensábamos haber descubierto
Algo que jamás cambiaría
Pero sentimos que ese algo estaba cambiando
Y dimos un paso atrás
Y otro paso más atrás
Para no hacernos daño.

* Quise darte las gracias.
Pero no pude hacerlo
Porque era como decir un adiós para siempre
Y esto es triste.

Tal vez, yo debería de haber nacido nuevamente
Y emprender un viaje en tu búsqueda

Un día,
Descubrí un nuevo y desconocido punto de vista
Que yo debería de haber elegido.
El viento, al igual que tu
Empezaron a soplar en mi contra.

**Quise decirte que te quería
Pero no pude hacerlo
Sentía que eso era mi mayor mentira
Y a la vez que era mi gran verdad.

Tal vez, yo debería de haber nacido nuevamente
Y emprender un viaje en tu búsqueda

*repetir
**repetir

Así que si algún día, yo volviera a nacer
Emprendería un viaje en tu búsqueda.