domingo, 24 de febrero de 2008

Decision en español (Ayumi Hamasaki traducciones(10)

Hola^^. Aquí dejo la tercera ganadora de la encuesta: Decision (Guilty):


Decision:::Decisión.



Si hablamos mucho, las palabras se distorsionan
Porque a veces esas palabras no tienen fuerza
Y terminan perturbando nuestros pensamientos.

Tu ves?, no me preguntes
Ves? Si tenía razón.

Si, iré
Algún absurdo lugar estará esperándome
Y aunque esto le suene triste a tu corazón,
Debo de seguir siendo yo misma.

El camino que escogí cuando yo era joven,
Era uno que no tenía vuelta a tras.
Fue mi primera y mi última decisión
El futuro me estaba llamando desde la distancia

Ves? Mi antiguo yo
Ves? De espalda te despide.

Si, me iré
Caminaré con la cabeza bien alta, sin mirar atrás y sin escapar
Algún día llegarás a entender
Que tengo que permanecer siendo yo misma.

El viento sopla muy fuerte en mi contra
El frío penetra en mí.
Ahora con la mano hacia delante,
Continuo recto hasta alcanzar otro lugar.

Si, iré
Algún absurdo lugar estará esperándome
Y debo de aceptar que
Debo de seguir siendo yo misma.


A mi personalmente la canción no me gusta, y al descubrir lo que en realidad decía la letra, me ha parecido una canción de estas que se te ocurre nada más levantarte XD. Yo pienso que puede que me haya gustado menos porque Talkin 2Myself es una gran canción para mí y ha echo que sacar esas dos canciones casi al mismo tiempo hace que no pueda brillar tanto como debería, pero esa es solo mi opinión personal^^.

No hay comentarios: