Hola^^. Aqui dejo la traducción de No way To say (Memorial Address):
NO WAY TO SAY::::NO HAY MANERA DE DECIRLO:
La vieja herida que fue dejada en mi
Comienza a doler
Escuendo mi corazón tembloroso
E intento sonreir
Incluso a mi edad sigo siendo la misma de antes
Tan tímida como antes..
Apenas aprendí como ser fuerte..
*Aunque mi corazón está lleno de sentimientos que expresar
No puedo transformarlas en palabras con facilidad
Si no te hubiese conocido
No sentiría este dolor tan vergonzoso
Poco a poco, me he dado cuenta
De que mi pasado nunca se cura
Y de que no tiene sentido
Temer a un futuro que no puedo evitar
Cuanto coraje tengo que tener para
Decir con la cabeza alta
“esta es la única cosa importante en este mundo para mi”?
**aunque tengo sentimientos firmes
no puedo transformarlos en palabras como de costumbre
todos vivimos de esta manera
sin poder expresar nuestros sentimientos
*repetir
** repetir
viernes, 4 de abril de 2008
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario